Глава 26. Жидкий «пепел»

От необходимости придумывать пояснения на, казалось бы, простой вопрос Сильвиоры меня спас Кай, оставшийся после как всегда спешного визита Дэниэлса:

— Давайте не будем о плохом, дамы! — поспешно заявил он, выходя вперед и обращая на себя всеобщее удивление, — почему бы нам не пойти отдохнуть? К примеру, — он быстро прикинул что-то, тронув пальцем подбородок, — почему бы нам не расслабиться за чашечкой ароматного черного или прохладного мятного чаю?

— Я бы выпила чайку, особенно после тренировки с Сильви.. — произнесла потянувшись Айри, и поправилась заметив недовольный взгляд кошки, — ..орой.

— Чаек это хорошо, особенно с тортиком, — мечтательно промурлыкала Обсидиора.

— Тренировки? — с удивлением приподнял бровь Кай.

— Да, мы немного размялись на улице, — ответила Сильви.

— Тогда за чаем с тортиками?! — с воодушевлением воскликнула Айри.

— В начале нам нужно переодеться, — по своему обыкновению, взяв ее за шкирку, произнесла Субару, — мы присоединимся к вам, когда будем готовы.

Кай продолжал с удивлением смотреть на них, и я, вспомнив что он все еще предположительно считает их достаточно незнакомыми людьми, думал было сымпровизировать объяснение. Но.. я понял насколько сложно и наверное даже бессмысленно будет продолжать эту иллюзию и просто решил честно ответить, в случае вопросов. Но их не последовало и Кай благополучно отвлекся на оставшихся в комнате кошек.

— Мы идем? — повиснув у него на плече, радостно спросила Обсидиора и воскликнув указывая на дверь, неспешно потащила не особо сопротивляющегося Кая на выход, — Вперед!

— Я на минутку задержусь, догоню вас в коридоре, — сказал я, оборачиваясь на оставшуюся от голема пепельную желе-подобную субстанцию.

— Пойдем! — присоединяясь к сестре воскликнула Сильвиора, повиснув на другом плече Кая, — Нечего этого придурка ждать.

Удивленно оглянувшись на нее, я продолжил путь к останкам голема. По дороге я поднял свой автомат, ставший теперь настоящей игрушкой — он больше не оставлял неоновых разводов на стенах и полу, если «выстрелить» в них.

Я осторожно толкнул одну из самых больших куч «пепла» дулом игрушки — ничего не произошло, она была как будто каменная. Или так мне показалось — с задержкой куча зашевелилась и с легким мерцанием начала осыпаться и таять, через пару секунд она вновь застыла своим поскромневшим размером.

Я осторожно дотронулся до другой кучи небольшим клочком бинта, оторванным с одной из повязок. Первые секунды все было так же — куча была недвижимой и каменной — но через какое-то время она начала таять, а кусочек бинта начал напитываться черной субстанцией. Когда она начала подбираться к пальцам, я отбросил бинт на свободную от черного «пепла» часть пола. Какое-то время субстанция продолжала распространятся по бинту, заполнив его практически полностью, после чего остановилась и окаменела.

Я осторожно поднял бинт за «чистую» часть, покрытая субстанцией часть была опять затвердевшей, однако как бы я не тряс мягкую часть бинта, она оставалась застывшей.

— Мой господин, Вам не стоит тут находиться, — произнес у меня за спиной мягкий и учтивый голос, — рабочие скоро прибудут, чтобы убрать получившийся беспорядок.

— Хорошо, — я повернулся, оставив бинт на полу, — не расскажешь, что это? — я кивнул за спину.

— К сожалению эта информация засекречена, мой господин, — произнес он со своей «ехидной» улыбкой, — но не беспокойтесь, все последствия этого инцидента будут устранены.

— А что с остальными? Они, кажется, не слишком интересовались и решили что это из-за карты.

— Меньше последствий для очистки значит.

— Я бы не хотел чтобы с кем-либо что-либо произошло. Это понятно? — произнес я, внимательно глядя в его изумрудные глаза.

— Конечно, мой господин, — он слегка прищурился, но ответил спокойно.

Я кивнул и покинул комнату.

Leave a Reply

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *